Černý arcimág přehled
Brent Weeks
Světlonoš (B. Weeks) série
1. díl >
Úvodní díl zbrusu nové trilogie od autora bestselleru Cesta stínů. Gavin Guile je Arcimágem, nejmocnějším mužem světa. Je to velekněz a vládce, muž, jehož síla, důvtip a kouzlo udržují jinak vratký mír. Ale Arcimágem nebude věčně a Guile ví přesně, kolik života mu ještě zbývá: pět let, během nichž má dosáhnout pěti nemožných cílů. Ale když Guile zjistí, že má syna, narozeného v dalekém království po válce, která mu dopomohla k moci, musí se rozhodnout, jak vysokou cenu je ochoten zaplatit, aby ochránil tajemství, jež by mohlo rozervat jeho svět na kusy.... celý text
Literatura světová Fantasy Pro děti a mládež
Vydáno: 2013 , Fantom PrintOriginální název:
The Black Prism , 2010
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Černý arcimág. Přihlašte se a napište ho.
Komentáře (20)
Posledni dobou, nemam na fantasy stastnou ruku. Svetlonos je celkem hypovana serie, me ale prvni kniha k pokracovani urcite nepodnitila. Weeks je celkem zabavny vypravec, jinak me ale nejvic zklamal prave snad ten nejvychvalovanejsi element knihy - system magie a vubec fantasy elementy sveta. Kouzla zalozena na barvach mi prisla straslive nezajimava. Svet neprilis propracovany. A nakonec hrdinove, vyjma jednoho ci dvou, taktez pomerne vsedni. Bez imerze mi to proste nejde.
Související novinky (1)
10 nejprodávanějších eknih (září)
03.10.2018
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Černý arcimág v seznamech
v Právě čtených | 4x |
v Přečtených | 167x |
ve Čtenářské výzvě | 6x |
v Doporučených | 12x |
v Knihotéce | 149x |
v Chystám se číst | 126x |
v Chci si koupit | 33x |
v dalších seznamech | 2x |
Štítky knihy
magie americké romány fantasy romány
Autorovy další knížky
2010 | Cesta stínů |
2013 | Černý arcimág |
2010 | Hranice stínů |
2011 | Za stíny |
2014 | Oslnivá čepel |
Ztraceno v překladu.
Když koukám na ostatní recenze, tak je zajímavé, jak jsou rozporuplné a někteří čtenáři si ztěžují na špatnou čitelnost knihy.
Obávám se, že překladatel neodvedl úplně dobrou práci, ale pravdou je i to, že kniha je velice obtížná na přeložení - a bohužel překlad originálu velmi ubírá a činí ho částečně nesrozumitelným.
Arcimág totiž samosřejmě není arcimág, ale "Prism", tedy hranol rozkládají světlo. A tak je to bohužel v překladu se vším, včetně jmen osob. Stejně tak "blinding knife" není jen "oslnivá čepel" ale také "oslepující čepel" a "Broken eye" není "oko temnoty", ale "zlomené/zničené oko".
Celá série je dobře promyšlená, nabitá akcí, plná silných postav a nečekaných zvratů. Celou jsem ji (v originále) přečetl jedním dechem a měl jsem dost problémy se od ní odtrhnout.
Jediný problém pro mě byl ve střídání dějových linek - autor používá typické střídání kapitol podle dějových linek, takže v jedné kapitole začne akci, pak se v další kapitole přepne do jiné linky, v další kapitole do jiné a teprve v té další se dozvíme výsledek akce. Měl jsem problém vždy skončit čtení, protože jsem si chtěl vždy přečíst ještě jednu další kapitolu.