Kladivo na čarodějnice / Malleus maleficarum přehled
Iacobus Sprenger (p) , Henricus Institoris (p)
Kladivo není - nikdy nebylo a také nikdy nebude - snadná četba. V knize najdete některé bližší údaje o lidech a o knihách citovaných v Kladivu, dobové souvislosti a zajímavosti či faktografické údaje, které z práce na překladu Kladiva vyplynuly. Českým překladem původně latinského Kladiva na čarodějnice se otevírá pohled do světa před více jak pěti sty lety. Přetisk původní knihy s překladem vždy na druhé straně. Původní kniha je příručka inkvizitora z roku 1669. Celý český název knihy zní: Kladivo na čarodějnictví, čarodějnice a jejich kacířství kopí hubící, z různých autorů složené a do čtyř svazků správně rozdělené, z nichž první dva se nehmotností ďáblů zabývají, šálením jejich vidin, pověrečnými čarodějnickými obřady, příšernými s nimi spojenými shromážděními, nakonec i přesným vyšetřováním tohoto moru a jsou ukončeny jeho trestáním. Třetí se zabývá způsoby vymítání ďáblů a zapuzováním kouzelnického čarodějnictví z Krista od věřících. Čtvrtý zajisté obsahuje umění jak učit, žehnat a vymítat.... celý text
Literatura světová Duchovní literatura Náboženství
Vydáno: 2000 , Michal Zítko - Otakar II.Originální název:
Malleus maleficarum , 1486
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Kladivo na čarodějnice / Malleus maleficarum. Přihlašte se a napište ho.
Komentáře (17)
Na jednu stranu je hrozné, čemu lidé věřili a co byli schopni provádět... Na druhou stranu mě tato kniha nezaujala, čekala jsem něco jiného, více kauz.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Kladivo na čarodějnice / Malleus maleficarum v seznamech
v Právě čtených | 5x |
v Přečtených | 96x |
ve Čtenářské výzvě | 5x |
v Doporučených | 3x |
v Knihotéce | 145x |
v Chystám se číst | 51x |
v Chci si koupit | 33x |
v dalších seznamech | 1x |
Štítky knihy
čarodějnice středověk inkvizice katolická církev upalování čarodějnic čarodějnické procesy
Tento song přesně vystihuje lidskou podstatu a obsah knihy - práskačství, nenávist a upalování za svůj názor. Stejně to funguje i dnes. Když se někomu komentář nelíbí vymazat!!!! Nebo v lepším případě přesunout do diskuze, ale neinformovat dotyčného uživatele. (NE)Líbí se mi, jak i tady funguje ta správná nenávist, závist a udavačství.
V sobě má posedlej svět
Nemíní se spokojit s málem
Vybírá pro majetek
Koho obviní ze spolku s Ďáblem
Skřípot palečnic, když doznání schází
Plamenů žár, za hříchy žen
Svět čarodějnic, lidí dvou tváří
Všechno se zdá jak šílenej sen
Hlad, řetězy, skřipce, rozžhavenej kov
Žízeň, kleště, břitce, pár španělskejch bot
Pak přiznání dostane lehce z dívek ven
A postaví hranici pro očistu těl
Inkvizitor zvedá svůj kříž
Horší než mor
Inkvizitor jééé..
Upálí křídla i andělům snad
Kam se mu zachce tam zasekne dráp
Černá a bílá, víc nechce znát
Je dvou hranic extrém, Jezuitů řád