André Aciman
americká, 1951
Populární knihy
Nové komentáře u autorových knih
Dej mi své jméno
„Kniha mě vůbec nenadchla a trpěla jsem, jsem ráda, že to mám za sebou“
— axisno
Dej mi své jméno
„I přesto, že zatím nedokážu stoprocentně pochopit veškerou filozofii knihy, a z toho důvodu dávám ZATÍM 4 hvězdičky, řadím tuto knihu k těm, které ve mně při a po přečtení vyvolávají zvláštní směs melancholie a zároveň nadšení ze života. Knížka, která ve mně něco zanechala, ale zatím nevím co. Určitě jsem ji nečetla naposledy.“... celý text
— TerezaŠ.
Dej mi své jméno
„Film dokázal upoutat mé oči a uši. Kniha si získala místo v mém srdci, protože, konečně, jsem si dovedla představit, jak veliké city Elio choval k Oliverovi a co vlastně následovalo po odjezdu Olivera.“... celý text
— vintage_soul
Najdi mě
„Acimanova témata – partnerství s velkým věkovým rozdílem a homosexualita (nebo bisexualita) – se opakují v různých variacích, sjednocena jeho filosofií času. Lidský život coby jednotka biologického času se totiž, filosofuje autor, nepřekrývá s lidským životem coby osudem, smysluplným příběhem jedince. Naopak, občas se obě veličiny tragicky míjejí (to když nevedeme své životy tak, aby byly hodny žití), anebo vytvářejí paradoxy (tak jako když v jednom z Acimanových příběhů čtyřicetiletý syn stane na hrobě svého dvacetiletého otce, zahynuvšího za války, a pocítí k mrtvému spíš otcovskou něhu...). Bravo.
A pak – vedle času a lásky – je tu prostředí (Říma, Paříže). Protože u Acimana netvoří popisy architektury a soch nebo hudební imprese pouhou kulisu, jsou... emanací jeho vnitřní kultury. Fungují jako nositelé smyslu, tvůrci příběhu. Třeba Práxitelův Apollón Sauroktonos ve Ville Albani – nebo poesie Konstantina Kavafise. Samozřejmě, že kavafisovský motiv se tu neocitl náhodou; autora, alexandrijského Žida, spojuje s největším básníkem Řeků víc, mnohem víc než Alexandrie.
Podobně jako Kavafis Aciman oslovuje a vyslovuje nejzažší nitro člověka (přinejmenším člověka, který není hetero, ale předpokládám, že nejen). Oba mluví o fyzičnu tak explicitně, že u jiných autorů by to hraničilo s cynismem; oba popisují vášně tak, že u druhých by to vyznívalo dekadentně. Jenže oni z toho vyrobí cosi něžného a v podstatě estetického. A proto, proto může ta kniha být tak strašně osobní; v podstatě v ní jde o hledání krásy. (Dobře, a lásky, ale to už zní jako kýč, jímž tahle próza není.)
Čímž netvrdím, že je román – nebo spíš zvláštní jednota čtyř povídek – dokonalý. Když pominu formální stránku, odumíral mi mozek u všech pasáží, v nichž Aciman bez organického vztahu k ději rozebírá svoje židovské záležitosti. Jako by se s ním člověk procházel po ulici jeho díla, během procházky poslouchal jeho názory na lásku a čas a směřoval k určitému cíli, totiž sdělení. Jenže pokaždé, když zcela nahodile míjejí synagogu, Aciman ho popadne za límec a šoupne dovnitř: koukej se, člověče, poklonit před Hospodinem, bohem zástupů, a jeho lidem. – Děkuju, ne.
Nicméně literárně je to skvělé (fakt že jo), tematicky, jak jsem říkala, notně osobní a... a asi si přečtu i ten první díl.“... celý text
— JulianaH.
Dej mi své jméno
„Již od první stránky jsem se přenesla do B. v Itálii, cítila klid, všednost ale i vášeň mezi řádky. Rozhodně jde o typ knihy, na kterou jen tak nezapomene a doznívat ve mně bude ještě chvíli.“... celý text
— ElleNora
André Aciman - knihy
2020 | Enigmatické variace |
2018 | Dej mi své jméno |
2020 | Najdi mě |
Žánry autora
Literatura světová Romány Pro děti a mládež
Štítky z knih
Židé homosexualita umění láska zfilmováno partnerské vztahy americká literatura 80. léta 20. století Itálie porozumění
Aciman je 53x v oblíbených.